夕阳的背后月儿探出头舍不得踏上归途的孩童
遥远的天空这片宇宙的尽头是否会有你静静在等候
夏天的最后只属于你我的公园那角落
仰望着星空许下了个承诺是否还记得作证的是哪一个星座
会えなくても记忆をたどって同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会还是可以循着记忆看见同样的幸福
连同那股幽香烟火灿烂地绽放
)
想到你左右想到你身边停留无法控制现在就想要见你的冲动
黑暗中摸索看不见也不寂寞为了你我会勇敢走
满天的星斗闪烁地耀眼依旧不变的星空永远在这里陪我
眼泪不会流因为那片和你看的美丽夜空还在我的心头
路的那一头响起的脚步仿佛还在耳中是幻觉是梦
我看着自己越拉越长的影子轮廓不禁又难过
ちっとも変わらないはずなのにせつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって君はもういない
(日文翻译:
明明是丝毫都没有改变心痛的感觉却不断膨胀
无论再多的思念你都已经不在
)
想到你左右想在你身边停留不管你眼里的是多么渺小的我
没有人能够爱你比我还要多因为你我勇敢活
当流星划过黑夜的尽头偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不会流真心的祈求美丽的星空会懂
会えなくても记忆をたどって同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会还是可以循着记忆看见同样的幸福
连同那股幽香烟火灿烂地绽放
)
想到你左右想到你身边停留紧紧的握住我这双小小的手
眼泪不停流没理由只能说都是星光太美丽的错
当流星划过黑夜的尽头偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不停流只能把所有想念留在这片星空里…