用武力(这里的力,根据语境,也可以灵活翻译为能力,才能等等)辅佐君主。
本句里面,最重要的实词是相,在这句话里面,相是动词,翻译为辅佐,辅助。比如,《游褒禅山记》里面的,又无外物以相之。相,做名词是丞相,但是根据语境,有时候会发生词类活用,得翻译为,做丞相
以为相君王中的“相”是辅佐、帮助的意思
用武力(这里的力,根据语境,也可以灵活翻译为能力,才能等等)辅佐君主。
本句里面,最重要的实词是相,在这句话里面,相是动词,翻译为辅佐,辅助。比如,《游褒禅山记》里面的,又无外物以相之。相,做名词是丞相,但是根据语境,有时候会发生词类活用,得翻译为,做丞相
以为相君王中的“相”是辅佐、帮助的意思