一、中文意思不同。
(1)accident作为名词,意为“交通事故;意外遭遇;不测事件;意外;偶然的事”。 例句:One in seven accidents is caused by sleepy drivers. 每七次交通事故就有一次是驾车者困倦造成的。 (2)incident作为名词,意为“发生的事情(尤指不寻常的或讨厌的);严重事件,暴力事件如犯罪、事故、袭击等;军事冲突”。 例句:There was a shooting incident near here last night.昨夜这附近发生了枪击事件。
二、侧重点不同。
accident含义有“交通事故、意外遭遇”等,侧重指车祸和事故等非主观性、突发性的事;
incident意为“严重事件、冲突”等,侧重指日常突发的小插曲事件。
三、用法不同。
(1)accident指偶然发生的不幸事件,即“事故”;incident则指普通的小事件,也指暴力性的政治事件。
(2)固定短语:accident rate安全事故率;意外伤害率;肇事率;失事率 radiation accident放射性事故;放射事故;核辐射事故 road accident交通事故;车祸;道路交通事故;道路事故 如:About ten people were killed in the car accident.在这次车祸中大约有10个人丧生。
四、在习语by accident偶然地中不能用incident。 如:I found the wallet quite by accident.我找到这个钱包纯属偶然。