“绿”指的是树木葱郁,“白”指的是水光映天。
诗人从视觉角度着眼,描绘出明丽动人的山水色彩,生动地展现出“乡村四月”特有的风物。
“绿遍山原白满川”出自南宋诗人翁卷的《乡村四月》,原诗如下:
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。
“绿”指的是树木葱郁,“白”指的是水光映天。
诗人从视觉角度着眼,描绘出明丽动人的山水色彩,生动地展现出“乡村四月”特有的风物。
“绿遍山原白满川”出自南宋诗人翁卷的《乡村四月》,原诗如下:
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。