当前位置:首页>维修大全>综合>

说林下原文及译文(《说苑》原文及翻译大全)

说林下原文及译文(《说苑》原文及翻译大全)

更新时间:2024-01-09 04:25:25

说林下原文及译文


《韩非子·说林下》文言文原文和翻译

  原文:

  宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。(选自《韩非子·说林下》)

  译文:

  宋国有一个叫监止子的富商,与别人争着购买一块价值一百金的璞玉,所以假装失手掉在地上将玉摔坏了,赔了卖家一百金,而后将摔的`伤痕修补好,(到别处卖),得到了千镒的利润(多了好多倍)。

  注释:

  宋贾:宋国的商人

  璞:玉石。

  佯:假装

  负:赔

  得:得到

  溢:同“镒”,古时二十两为一镒。

更多栏目