你不要在字典中找,因为闽南语大部分都是和普通话出入相当大的俚语,只好用一些莫名其妙的“汉字”来表示。不过我猜你是不是说“玩”呢? 很多不懂闽南语的人很容易把“玩”发成“踢特”,其实正确的说法是chi te,其中chi是入声,就是把“七”发得非常非常短促,音在口腔中的位置很靠前, te的发音也非常前面,唇齿音,第二声。这两个字的汉字写成:chi :走字底,上面一个日。
te:走字底,上面一个月。不知道是不是你说的字。
你不要在字典中找,因为闽南语大部分都是和普通话出入相当大的俚语,只好用一些莫名其妙的“汉字”来表示。不过我猜你是不是说“玩”呢? 很多不懂闽南语的人很容易把“玩”发成“踢特”,其实正确的说法是chi te,其中chi是入声,就是把“七”发得非常非常短促,音在口腔中的位置很靠前, te的发音也非常前面,唇齿音,第二声。这两个字的汉字写成:chi :走字底,上面一个日。
te:走字底,上面一个月。不知道是不是你说的字。