意思:悲叹着时光易逝晨曦又到了迟暮,如何不让人深深感慨人生艰勤。 出处:《闲情赋》是晋宋之际文学家陶渊明所作。 原文节选:夫何瑰逸之令姿,独旷世以秀群。
表倾城之艳色,期有德于传闻。
佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬。
淡柔情于俗内,负雅志于高云。
悲晨曦之易夕,感人生之长勤;同一尽于百年,何欢寡而愁殷! 译文:她的绰约风姿多么瑰丽飘逸,而与众不同、秀丽绝伦。她的美貌可谓倾城倾国、绝艳殊色,她的美德的传闻又令人心生向往。
只有叮当作响的玉佩才比得上她的纯洁,只有高洁的幽兰才能与她一较芬芳。
于是我将一片柔情淡化在了俗世里,将高雅的情志寄于浮云。
悲叹着时光易逝晨曦又到了迟暮,如何不让人深深感慨人生艰勤;同样将在百年后逝去的那时终止,为何人生中欢欣如此难得而愁绪却是时时不断!