这是一种语言的派生。随着时代的发展,越来越多的语言被通俗化,被简单化。原因就是老百姓日常生活当中使用这种词的频率高,久而久之,就会产生词义的偏转,甚至最后颠覆词本身的意思。我举个很简单的例子。古人说穷,是指自己的境地很难过,基本没有现在的家里穷的意思。古人缺钱用的是“贫”。然而久而久之,我们渐渐把穷转成了现在这个意思。
再者,“谢谢惠顾”我们其实可以不理解为省略主语,甚至可以理解为省略定语。译为“谢谢顾客的惠顾”。
这是一种语言的派生。随着时代的发展,越来越多的语言被通俗化,被简单化。原因就是老百姓日常生活当中使用这种词的频率高,久而久之,就会产生词义的偏转,甚至最后颠覆词本身的意思。我举个很简单的例子。古人说穷,是指自己的境地很难过,基本没有现在的家里穷的意思。古人缺钱用的是“贫”。然而久而久之,我们渐渐把穷转成了现在这个意思。
再者,“谢谢惠顾”我们其实可以不理解为省略主语,甚至可以理解为省略定语。译为“谢谢顾客的惠顾”。