当前位置:首页>维修大全>综合>

请问口译和同声传译有什么区别呢

请问口译和同声传译有什么区别呢

更新时间:2023-12-23 17:09:39

请问口译和同声传译有什么区别呢

是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。

优点  同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今世界流行的一种翻译方式,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式。特点是讲者连续不断地发言,而译者是边听边译,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒。译者仅利用讲者两句之间稍歇的空隙完成翻译工作,因此对译员素质要求非常高。

更多栏目