当前位置:首页>维修大全>综合>

急求《物各有短长》译文

急求《物各有短长》译文

更新时间:2023-06-19 18:45:28

急求《物各有短长》译文

原文:甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”

甘戊曰:“不然,汝不知也。

物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。

今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如戊矣。” 选自刘向《说苑》

译文:甘戊出使齐国,要渡过一条大河。

船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,又怎么能做出使齐王高兴的事呢?”

甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理。

事物各有长处和短处;老实谨慎地做事,辅助主人不战而胜;骐骥、騄駬这样的好马,可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如小猫;干将这样锋利的好剑,工匠用来伐木不如斧头,而现在在河中摇船,进退自如,我不如你,游说那些国君,国王,你就不如我了。

更多栏目