为他人作嫁衣裳: 字面的意思是说给别人在做嫁衣,更深一层的意思是说忙来忙去,自己没捞到什么好处,反而是促成了别人的好事。 这句话最初的出处,应该是秦韬玉的《贫女》: 苦恨年年压金线,为他人做嫁衣裳。 至于“年来年去年年忙,为他人做嫁衣裳。仰天大笑出门去,独对东风舞一场。”
这个,网络上也有流传,但似乎是今人的拼凑。红楼梦里好了歌注也有写陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。
说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!训有方,保不定日后作强梁。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
因嫌纱帽小,致使锁枷杠,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!