题目有误,应是山中送别,原文如下
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归。
译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。 春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,令人神远。这首《山中送别》诗就是这样的。
题目有误,应是山中送别,原文如下
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归。
译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。 春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,令人神远。这首《山中送别》诗就是这样的。