原文:昔者庸史,拾人牙慧,以委子行。夫牙者,有好合而不知分,有知分而不好合者。好合而不知分者,其谓所同者,类我者也。知分而不好合者,其谓所异者,敌我者也。故不知分则难合,不知合则难分。虽识分合,而不得其实,或或然或或不然,其谓知也。
译文:
过去的庸俗历史书是援引聪明人的智慧,按法度来委托学生去执行。有些人能够妥善地分别相同和不同之处,而有些人却不能。那些只会合作而不知道如何分辨的人,认为与他们相似的人是他们的同类。那些能力只在分辨不同而不擅于合作的人,视那与自己不同的人为敌对者。因此,如果不知道如何分辨,就难以合作;如果不知道合作,就难以分辨。即使知道了分辨和合作,也难以真正达到目标,或者可能成功或者失败,这就是所谓的知道。