乌夜啼·昨夜风兼雨拼音版注音:
zuó yè fēng jiān yǔ , lián wéi sà sà qiū shēng 。
昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。
zhú cán lòu duàn pín qī zhěn , qǐ zuò bù néng píng 。
烛残漏断频欹枕,起坐不能平。
shì shì màn suí liú shuǐ , suàn lái yī mèng fú shēng 。
世事漫随流水,算来一梦浮生。
zuì xiāng lù wěn yí pín dào , cǐ wài bù kān xíng 。
醉乡路稳宜频到,此外不堪行。
全文翻译:
昨天的夜晚,风雨交加, 遮窗的帐子被秋风吹出飒飒的声响,窗户外传来了令人心烦的风声雨声,整整响了一夜。
蜡烛燃烧的所剩无几,壶中水已漏尽,我不停的多次起来斜靠在枕头上。 躺下坐起来思绪都不能够平稳。
人世间的事情,如同流水东逝,说过去就过去了,想一想我这一生,就像做了一场大梦,以前的荣华富贵生活已一去不复返了 。
醉乡道路平坦,也无忧愁,可常去,别的地方不能去。