当前位置:首页>维修大全>综合>

早霞晚霞妆点庐山画的译文

早霞晚霞妆点庐山画的译文

更新时间:2023-09-11 22:21:47

早霞晚霞妆点庐山画的译文

《朝天子》 无名氏

早霞、晚霞,妆点庐山画。

仙翁何处炼丹砂?一缕白云下。

客去斋余,人来茶罢,

叹浮生指落花。楚家、汉家,

做了渔樵话。

(全译) 庐山风光美如画,在早霞、晚霞的妆点下,更显得绚丽多姿,美不胜收。更令人神往的是,还是仙翁炼丹修道的地方。远远望去,一缕白云在缓缓浮动。白云之下,正是隐士居住之所。他的居室虽然幽僻,但时有客人来访,并不感到孤独寂寞。客来以茶招待,客去余下空斋。他觉得人生短暂有如落红遍地,又何苦去争名逐利。想当年楚家项羽、汉家刘邦为了争夺天下,相互攻杀。仅仅为渔父、樵夫留下一些闲谈的话题罢了!

更多栏目