原句翻译成现代汉语的意思是:那大雪纷飞的景象象什么呢?用“空中撒盐”来比拟,或许还差强人意。
原句是个设问句。“大雪纷飞何所似”,是设问,“何所似”,象什么呢?
“撒盐空中差可拟。”是答句。“撒盐空中”,即“空中撒盐”,是状语后置。“差可拟”,是虽然差一点,但还是可以比拟的。这个意思,可以用成语“差强人意”来概括。
原句翻译成现代汉语的意思是:那大雪纷飞的景象象什么呢?用“空中撒盐”来比拟,或许还差强人意。
原句是个设问句。“大雪纷飞何所似”,是设问,“何所似”,象什么呢?
“撒盐空中差可拟。”是答句。“撒盐空中”,即“空中撒盐”,是状语后置。“差可拟”,是虽然差一点,但还是可以比拟的。这个意思,可以用成语“差强人意”来概括。