在南京话中也有就是戏谑、捉弄人的意思,但一般无恶意,只是相互间消闲取乐的意思。如:“你不要朴他”,就是说“你不要耍弄他”;“你在朴我哦”,就是说“你在骗我,和我开玩笑呢”。⒈
最普遍的释义是指老成的人。
引晋 葛洪 《抱朴子·行品》:“奉礼度以战兢,及亲疎而无尤者,良人也;履道素而无欲,时虽移而不变者,朴人也。”
在南京话中也有就是戏谑、捉弄人的意思,但一般无恶意,只是相互间消闲取乐的意思。如:“你不要朴他”,就是说“你不要耍弄他”;“你在朴我哦”,就是说“你在骗我,和我开玩笑呢”。⒈
最普遍的释义是指老成的人。
引晋 葛洪 《抱朴子·行品》:“奉礼度以战兢,及亲疎而无尤者,良人也;履道素而无欲,时虽移而不变者,朴人也。”