-----fire in the hole ! 直译就是进洞中开火,意译是小心手雷。要喊这句话的原因是为了提醒队友小心自己的闪光和手雷以及烟雾弹,避免被自己人伤到,(当然如果关闭了队友互伤就没什么用了) 这个词来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸
-----fire in the hole ! 直译就是进洞中开火,意译是小心手雷。要喊这句话的原因是为了提醒队友小心自己的闪光和手雷以及烟雾弹,避免被自己人伤到,(当然如果关闭了队友互伤就没什么用了) 这个词来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸