是中国文学翻译家李耳。他因翻译《安娜·卡列尼娜》、《简爱》、《荆棘鸟》等世界名著而广受赞誉,他提倡翻译是一项艺术性的工作,应该以文学的方式对待它。因此,他在《像风一样奔跑——我的文学翻译实践》一书中详细阐述了他的翻译经验和思考,这本书也被广泛认为是一本重要的翻译理论著作。
上一篇:红豆薏米芡实茶有啥功效
下一篇:导游讲解词
是中国文学翻译家李耳。他因翻译《安娜·卡列尼娜》、《简爱》、《荆棘鸟》等世界名著而广受赞誉,他提倡翻译是一项艺术性的工作,应该以文学的方式对待它。因此,他在《像风一样奔跑——我的文学翻译实践》一书中详细阐述了他的翻译经验和思考,这本书也被广泛认为是一本重要的翻译理论著作。