我的名字没有什么特别的含义
但是名字是特别的
像英文译音
从小上英文课我都不用改英文名
我直接就把名字的读音交上去
我叫露莎
我是广东人,深受tvb的影响,所以同学们都可以很自然地称呼我为Lusa
这么强调是因为我发现外省人都比较难把sa发成第三声
其实有些人的名字也是英文翻译
像是安琪,就会取英文名为Angel
但我的名字似乎再特别一点点
然后我去了美国,身份证上名字就是Lusha,即使从小到大我的英文名字都是Lusa
美式英语的卷舌音还是比较重
我去星巴克如果说我是Lusa,他们大多会写成Lucia,据说是一个南美用的比较多的名字
我曾经考虑过要不要就直接把身份证改成Lusa
但是Lusha对老外来说比较友好
老外们也觉得很特别
其实我很幸运,我能用我自己的中文名字和老外交往
很多其他华人,名字是x或者zh开头的
都没有老外会念
被迫临时改一个英文名
所以到最后我还是保留Lusha
既避免了手续上的繁琐,又象征着我能以华人的身份融入美国人的生活