虑-释义:考虑。
此句意思就是:为什么不考虑把它作为腰舟(而浮游于江湖之上)。
大樽: 即腰舟。形如酒器,可系于腰间。作渡水之用。
出自《庄子·内篇·逍遥游》:今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!
译文:现在你有五石容量的葫芦,为什么不考虑把它作为腰舟而浮游于江湖之上,反而担忧它大得无处可容,可见你的心如蓬草一样屈曲不通啊!
虑-释义:考虑。
此句意思就是:为什么不考虑把它作为腰舟(而浮游于江湖之上)。
大樽: 即腰舟。形如酒器,可系于腰间。作渡水之用。
出自《庄子·内篇·逍遥游》:今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!
译文:现在你有五石容量的葫芦,为什么不考虑把它作为腰舟而浮游于江湖之上,反而担忧它大得无处可容,可见你的心如蓬草一样屈曲不通啊!