当前位置:首页>维修大全>综合>

花仙子之歌歌词翻译

花仙子之歌歌词翻译

更新时间:2023-09-21 23:40:55

花仙子之歌歌词翻译

歌曲:《花仙子之歌》

作词:千家和也

作曲:小林亜星

编曲:青木望

原唱:堀江美都子(日)

歌词:

ルルルンルンルン… (噜噜仑仑仑)

幸せをもたらすといわれてる (我在寻找着那些花)

どこかでひっそり咲いている (据说能带来幸福的花)

花をさがして 花をさがしています(在某个地方悄悄绽放着、我在寻找着她)

コスモスは帽子ににあう(波斯菊和帽子很配)

タンポポはおひるね枕(蒲公英可以枕着午睡)

アカシアのアーチをぬけて(穿过金合欢搭成的拱门)

あるいて行きましょう(迈步前进吧)

私は花の子です(我是花仙子)

なまえはルンルンです(名字叫仑仑)

いつかはあなたの住む街へ(说不定什么时候)

行くかもしれません (就会来到你住的小镇)

ルルルンルンルン… (噜噜仑仑仑)3

七色を目じるしにきょうもまた(今天又以七彩色为目标)

知らない街から街を行く(在陌生的地方走街串巷)

花をさがして 花をさがしています(我在寻找 寻找那些花)

カトレアはおしゃれな妇人(卡特来兰是个时髦的女人)

ひまわりはいたずらざかり(向日葵则是个顽皮的孩子)

菩提树〔ぼだいじゅ〕に祈りをこめて(向菩提树许下心愿)

あるいて行きましょう (迈步前进吧)

私は花の子です (我是花仙子)

なまえはルンルンです(名字叫仑仑)

どこかであなたとすれちがう(总觉得在哪会跟你)

そういう気がします (擦肩而过)

ルルルンルンルン…(噜噜仑仑仑)

白バラはやさしい悪魔(白玫瑰是个温顺的恶魔)

ひなげしはおしゃべりが好き(虞美人则喜欢喋喋不休)

ねむの木におやすみ告げて(跟合欢道声晚安)

あるいて行きましょう(迈步前进吧)

私は花の子です(我是花仙子)

なまえはルンルンです(名字叫仑仑)

もうすぐあなたと友达に(我想我就快和你)

なれると思います (成为朋友)

ルルルンルンルン… (噜噜仑仑仑)

更多栏目