昭君出塞”原为元代马致远《汉宫秋》之一折,几乎各剧种都有演此折戏。但红线女的《昭君出塞》与众不同,她先后演过三种不同版本—1953年真善美剧团的首演本(结尾是昭君恳求单于今后勿动干戈,单于允之);1956年广东粤剧团晋京本(马师曾执笔,结尾是昭君趁登高拜别故国双亲之机投河明志,悲剧告终);本篇所述的喜剧结局版,则是红线女因“文革”暂别舞台13年后,复出时约杨孑静重新改编的。
这个版本既完整保留了“昭君出塞”的红腔唱段,又吸取了曹禺《王昭君》的新作立意,塑造了一个有血有肉、有情有义(乡情、亲情、爱情与愿为民族团结作出奉献的大义)的新昭君形象。
有位美籍华人说过:“红线女演出的《昭君出塞》,可能有人以为红线女演这场戏只是为了清唱一首粤曲,其实,这是一场唱做精严的重头戏。”