escape和escape from的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1、escape:逃跑,逃走,(从不愉快或危险处境中)逃脱,避开,避免(不愉快或危险的事物)。
2、escape from:逃脱。二、用法不同1、escape:escape的基本意思是从受限制的状态下“逃离”,往往指罪人逃跑或逃脱惩罚。引申可作“消失”“漏出”“避免”“被遗忘”解。
用于比喻,还可表示“情不自禁地发出”。
2、escape from:escape用作不及物动词时,后接from(英)〔out of(美)〕,意思是“从…逃出”。
当escape的宾语是me,you等代词时,意思是“不被某人注意”,宾语是one's lips时,意思是“忽然说出”。三、侧重点不同1、escape:接抽象的宾语,目标不是特定的实物。
2、escape from:接具体的宾语,具有指向性。