翻译:将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。
此句出自纳兰性德的《长相思》
原文:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
【注释】
⑴长相思。唐教坊曲词牌名,双翅小令。又名《双红豆》
⑵程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远
⑶榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外
⑷千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。千帐言军营之多
⑸更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也
⑹聒:声音嘈杂,这里指风雪声
⑺故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音
【翻译】
将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。