矢:箭。
这句话的意思就是指王把箭搭在弓弦上。
这句话出自于《楚王射猎》。
原文
禽飞,鹿出于王之右,麋逸于王之左。王欲引弓射之,又有鹄掠过。王注矢于弓,不知射何也。
译文
鸟在天空中飞,鹿出现在了楚王的右面,麋鹿在楚王的左边奔跑。楚王想要拉弓射它们,又有一只天鹅掠过,楚王把箭停在弓上,不知道射哪个。
矢:箭。
这句话的意思就是指王把箭搭在弓弦上。
这句话出自于《楚王射猎》。
原文
禽飞,鹿出于王之右,麋逸于王之左。王欲引弓射之,又有鹄掠过。王注矢于弓,不知射何也。
译文
鸟在天空中飞,鹿出现在了楚王的右面,麋鹿在楚王的左边奔跑。楚王想要拉弓射它们,又有一只天鹅掠过,楚王把箭停在弓上,不知道射哪个。