跃与耀都只有一个读音
跃 [yuè]
耀 [yào]
耀"和"跃"是个既不同音也不同义的互不相干的两个字,一些报刊往往把这两个字给弄混了.有些报纸常把"侯耀文"改名为"侯跃文",这是很不严肃的事.某报也出现好几次这种情况.如一篇文章《侯跃文海外传播相声艺术》还是把"耀"字给改作"跃"了...
跃与耀都只有一个读音
跃 [yuè]
耀 [yào]
耀"和"跃"是个既不同音也不同义的互不相干的两个字,一些报刊往往把这两个字给弄混了.有些报纸常把"侯耀文"改名为"侯跃文",这是很不严肃的事.某报也出现好几次这种情况.如一篇文章《侯跃文海外传播相声艺术》还是把"耀"字给改作"跃"了...